Nancy Morejón

Literatura, Cuba

Nancy Morejón (1944). Poeta, narradora, crítico y ensayista. Una de las voces más relevantes de la poesía cubana contemporánea y, por extensión, de América Latina y el Caribe. Premio Nacional de Literatura.

Nace el 7 de agosto de 1944 en La Habana, donde realiza sus estudios primarios, se gradua en 1961 de Bachiller en Letras en el Instituto de La Habana y formó parte de la antología Novísima poesía cubana en 1962, año en que publicó su primer libro de poemas, Mutismos. En 1964 obtuvo el Premio de Poesía “Rubén Martínez Villena” de la Universidad de La Habana y publicó Amor, ciudad atribuida, libro que después pasó a formar parte de Richard trajo su flauta y otros argumentos, uno de sus textos antológicos. Durante estos años se integró grupo literario El Puente, en el que desarrolló una singular actividad de promoción, creación y edición literaria junto a escritores fundamentales de su generación como el poeta y profesor universitario Guillermo Rodríguez Rivera.

En 1966 obtuvo la Licenciatura en Lengua y Literatura Francesas, también por la Universidad de La Habana, con una tesis que abordó la obra del poeta martiniqueño Aimé Césaire, cuya pieza teatral Una temporada en el Congo tradujo con la colaboración del peruano Juan Larco para una puesta en escena del director Roberto Blanco. Su actividad como traductora se intensificó a partir de ese momento; entre otras, resaltan sus traducciones de la obra de Moliére, Aimé Césaire, Romain Rolland, René Depestre, Paul Laraque, Ernest Pépin, Édouard Glissant, así como de La duodécima noche, de William Shakespeare.

En 1967 publicó Richard trajo su flauta y otros argumentos, libro muy destacado en su producción poética y que recibió una mención de la UNEAC en su concurso anual. El jurado estuvo compuesto por José Lezama Lima, Nicolás Guillén, José Agustín Goytisolo, Roque Dalton, Regino Pedroso, Augusto Shelley y Yannis Ritzos. En ese mismo año formó parte del Encuentro del Centenario de Rubén Darío, celebrado en Varadero (Cuba), al que asistieron los poetas latinoamericanos más importantes de la década de los sesenta.

En 1982 apareció uno de sus textos ensayísticos fundamentales, Nación y mestizaje en Nicolás Guillén, libro con el que obtuvo el Premio Nacional de Ensayo “Enrique José Varona” concedido por la UNEAC, el Premio Nacional de la Crítica y al año siguiente el Premio “Mirta Aguirre”.

Su interés por el tema racial y la escritura caribeña, así como su ya consolidada carrera como poeta la llevan a dirigir desde 1986 el Centro de Estudios del Caribe de Casa de las Américas, labor que desempeñó hasta 1993 y nuevamente entre los años 2000 y 2005. La Universidad de Howard, de Washington D .C., publicó en 1999 un volumen de estudios críticos sobre su obra bajo el título Singular Like A Bird: The Art of Nancy Morejón y ese mismo año fue elegida como Miembro de la Academia Cubana de la Lengua.

Durante la década del noventa participó en numerosos festivales internacionales de poesía, cursos de verano, congresos, coloquios y ferias del libro que reconocen la magnitud y valía de su obra en el contexto de la poesía latinoamericana y caribeña, así como para la preservación, estudio y promoción de las culturas de origen africano.

En el año 2001 recibió el Premio Nacional de Literatura, el cual reconoce una rica experiencia creativa amparada en recitales poéticos, conferencias e intervenciones especiales en universidades, ofrecidos en Europa, Estados Unidos, América Latina y el Caribe. Sus poemarios y libros de ensayo han sido editados en varios idiomas y países del mundo entero. En el año 2008 fue galardonada con el Premio Escritora Galega Universal por la ALEG (Asociación de Escritores en Lingua Galega) por el conjunto de su obra, así como con el Premio de Honor del Festival CUBADISCO 2008. En el año 2009 recibió el título de Doctor Honoris Causa por la universidad francesa de Cergy-Pontoise.

La obra poética de Nancy Morejón constituye, de manera general, un referente obligado para la poesía caribeña contemporánea. Esta autora construye un amplio corpus lírico en el que los temas raciales, lingüísticos, políticos, identitarios y culturales construyen un tejido que se articula de manera armónica con las preocupaciones centrales de la escritura del mundo colonial, razón por la cual su producción literaria adquiere singular relevancia.

Ese horizonte temático de gran complejidad discute con las tensiones permanentes entre la localidad y la universalidad de sus referentes y su discurso, cuestionamiento que le impulsa a explorar nuevos territorios creativos a partir de la escritura ensayística. En este terreno se someten a examen muchos de estos tópicos desde nuevas ópticas, se intenta crear puentes y relaciones entre los fenómenos de la literatura y la cultura cubanas, y los que se manifiestan de manera similar en América Latina y el Caribe.

Es elegida el 21 de mayo de 2012 como Directora de la Academia Cubana de la Lengua.

 

Bibliografía activa

Mutismos, poemas, Ediciones El Puente, La Habana, 1962.

Amor, ciudad atribuida, Ediciones El Puente, La Habana, 1964.

Richard trajo su flauta y otros argumentos, Ediciones Unión, La Habana, 1967.

Parajes de una época, Letras Cubanas, La Habana, 1979.

Elogio de la danza, México, UNAM, Colección Cuadernos de Poesía, 1982.

Octubre imprescindible, Ediciones Unión, La Habana, 1982.

Grenada notebook (traducción de Lisa Davis), Círculo de Cultura Cubana de Nueva York, 1984.

Cuaderno de Granada, Casa de las Américas, La Habana, 1987.

Piedra pulida, Letras Cubanas, La Habana, 1986.

Baladas para un sueño, Ediciones Unión, La Habana, 1989.

"Poemas de amor y muerte", en Revista Caravelle, Toulouse, 1993.

El río de Martín Pérez y otros poemas, Editorial Vigía, Matanzas, 1996.

Elogio y paisaje, Ediciones Unión La Habana, 1996.

Divertimento y otros poemas, Madrid-La Habana, 1998.

La quinta de Los Molinos, Letras Cubanas, La Habana, 2000.

Cuerda veloz, Letras Cubanas, La Habana, 2002.

Antologías poéticas (selección)

Poemas, UNAM, México D.F., 1980.

Where the Island Sleeps Like a Wing, antología bilingüe (traducción de Kathleen Weaver), The Black Scholar Press, San Francisco, 1985.

Poems (Antología), Selección de Sandra Levinson, Center for Cuban Studies, New York, 1985.

Ours the Earth (traducción al inglés Joe Pereira), Institute of Caribbean Studies, University of the West Indies-Mona, Kingston, 1990.

Paisaje célebre. Poemas 1987-1992, Editorial Fundarte, Caracas, 1993.

Le Chaînon Poétique, (traducción de Sandra Monet-Descombey) Médiathèque Champigny-sur-Marne, Paris, 1994.

Botella al mar, Editorial Olifante, Zaragoza, 1996.

Ruhmreiche Landschaft (Paisaje Célebre), Übersetzung und Nachwort: Ineke Phaf-Rheinberger, Coleba Verlag, Triesen, 2001.

Black Woman and Other Poems (Bilingual edition), Translated, annotated and introduced by Jean Andrews, Mango Publishing, London, 2001.

Ensayos y monografías

Lengua de pájaro: comentarios reales (monografía etno-histórica), coautora con Carmen Gonce, Ciencias Sociales, Instituto Cubano del Libro, La Habana, 1971.

Recopilación de textos sobre Nicolás Guillén, Serie Valoración Múltiple, Casa de las Américas, La Habana, 1974.

Nación y mestizaje en Nicolás Guillén, Ediciones Unión, La Habana, 1982.

Fundación de la imagen, Letras Cubanas, La Habana, 1988.

Ensayos, Ediciones Unión, La Habana, 2001.

Libros traducidos (selección)

Paul Laraque: Las armas cotidianas, Casa de las Américas, La Habana, 1979.

Ernest Pépin: Remolino de palabras libres, Casa de las Américas, La Habana, 1991.

Édouard Glissant: Fastos, Ediciones Vigía, Matanzas, 1998.

Édouard Glissant: Fastos y otros poemas, Colección Pasamanos, Casa de las Américas, La Habana, 2005.

Nicole Cage-Florentiny: Arco iris, la esperanza, Casa de las Américas, La Habana, 1996.

Bibliografía pasiva

Afro-Hispanic Review: vol. 15, No. 1, Columbia, Missouri, Primavera de 1996.

DeCosta-Willis, Miriam: Singular Lake A Bird. The art of Nancy Morejón, Howard University Press, Washington D.C., 1999.

A. McKenzie, Caroline: In Favor of Mariwó: Third World Consciousness in the Poetry of Nancy Morejón, Universidad de Princeton, Nueva Jersey, 1984.

Abudu, Gabriel: Transcurso poético afrocubano de Nicolás Guillén a Nancy Morejón: lo social y lo político, Universidad de Tempels, 1991.

Howe, Linda: Representations of Afrocuban Culture and Identity in the Poetry of Nancy Morejón and Race in Revolutionary Cuba, Universidad de Wisconsin, 1995.

Descombey, Sandra: El mundo antillano de Nancy Morejón, Universidad de París, 2000.